κίναιδος
Προφορά
Ετυμολογία
κίναιδος αρχαία ελληνική κίναιδος, αβέβαιης ετυμολογίας• η προτεινόμενη παραγωγή από το κινῶ + αἰδώς ή αἰδοῖον είναι αδύνατη λόγω της ποσότητας του ι το οποίο στη λ. κίναιδος είναι βραχύ ενώ στο ρ. κινῶ είναι μακρό
Ερμηνεία
ουσιαστικό
└αρσενικό┘ ο κίναιδος
✦ άντρας που συνευρίσκεται με άντρα παίζοντας το ρόλο του θηλυκού, πούστης
Συνώνυμα
–
Αντίθετα
–
Επιρρήματα
–
ΛΟΙΠΟΝ Η ΑΘΩΟΠΟΙΗΣΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΝΤΑ ΚΑΛΗ ΑΛΛΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΠΟΝΗΡΗ ΚΑΙ ΚΑΚΗ. ΓΙΑΤΙ ΑΒΕΒΑΙΗ ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ!
ΚΙΝΩ + ΑΙΔΩΣ ΔΗΛΑΔΗ Ο ΚΙΝΑΙΔΟΣ ΚΙΝΕΙ, ΤΑΡΑΚΟΥΝΑΕΙ ΤΗΝ ΑΙΔΩ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ, ΔΗΛΑΔΗ ΧΤΥΠΑΕΙ ΤΗΝ ΑΙΔΩ ΣΑΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΦΕΡΝΕΙ ΣΤΗ ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΝ ΑΝΙΣΧΥΝΤΙΑ. ΣΑΣ ΦΟΒΙΖΟΥΝ ΟΙ ΛΕΞΕΙΣ…….
Μεταποιηση της γλωσας….αφου ξεκοψαν τους Ελληνες απο την μητρικη τους γλωσσα, πανε κι ενα βημα παραπερα, με τις ευλογιες των αφεντικων, βεβαιως βεβαιως…
Ουχί – αιδώς
Το κι σημαίνει ουκ- ουχί, ακριβώς
όπως το χρησιμοποιούν και σήμερα ακόμη οι πόντιοι σαν άρνηση (κι)
Το ν είναι συνδετικό – ευφωνικό.
Πολύ σωστον το σχόλιον σας!(αλλά όμως αθώωσή).
Αχ, πόσο άσχετοι είναι με τα ελληνικά οι γλωσσοϊσοπεδωτές που θέλουν να εξαφανίσουν τα πολλά ι, η, υ, ει, οι, υι – γι’ αυτούς ένα αρκεί, όπως μία βλακώδης ημι-αλήθεια αρκεί για τα κούφια μυαλουδάκια τους.
Η λέξη κύναιδος σημαίνει τον έχοντα την αιδώ του κυνός (=σκύλου) με τις γνωστές σκηνές εξ όλοις και προ όλοις συνουσίας όταν βρίσκεται σε οίστρο.